Версия для печати

-   Форум Сообщества Практиков Конкурентной разведки (СПКР) http://forum.razved.info/
--  Управление информационными потоками http://forum.razved.info//index.php?f=13
--- Журналист “The Washington Post” совершил невозможное: доказа http://forum.razved.info//index.php?t=4033




-- CI-KP написал 24 июня 2013 23:40
Журналист “The Washington Post” совершил невозможное: доказал, что российская полиция честнее американского СМИ?

Евгений Ющук


Ряд свердловских СМИ уделили в своих публикациях внимание теме, поднятой мною в материале «13 вопросов американскому журналисту» (http://www.intermonitor.ru/13-voprosov-amerikanskomu-zhurnalistu-2/). Еще больше коллег по журналистскому цеху обсудили со мной этот материал и сказали о своем интересе к продолжению тестирования реалий американской журналистики в России. Вот это продолжение.


Когда умирает тяжело больной человек, люди, которые ему сопереживают, морально готовы к утрате, но все же надеются на чудо. Примерно так же надеялись на чудо многие россияне, до сих пор верившие в существование «непредвзятой американской прессы».



Однако корреспондент одного из крупнейших американских изданий “The Washington Post” Билл Ингланд (Will Englund) развеял остатки надежд поклонников честной журналистики. Билл сначала выпустил ангажированный (в этом уже нет сомнений) материал о событиях на Урале, затем, по сути, отказался прояснить обстоятельства его написания, а под занавес, еще и заявил, что это для “The Washington Post” является чуть ли не стандартом.

Насчет стандартов “The Washington Post”, как их интерпретирует Билл, лично у меня пока есть сомнения, которые я, скорее всего, не торопясь проясню с профессиональными ассоциациями американских журналистов и руководством или акционерами “The Washington Post”. А вот на явных признаках предвзятости статьи американского журналиста остановлюсь подробнее, сопоставив ответы Билли Ингланда на мои вопросы и некоторые публично известные факты.

Итак, напомню, что я задал журналисту “The Washington Post” Биллу Ингланду 13 (тринадцать) вопросов, относящихся к обстоятельствам написания им статьи по уголовному процессу над известным уральским журналистом, бывшим шеф-редактором Ура.ру Аксаной Пановой.

Журналист ответил на 3 (три) из них.

При этом важно отметить, что мои вопросы делились, принципиально, на две части: непроверяемую и проверяемую. К непроверяемой части относится, например, вопрос — получал ли материальные или иные вознаграждения корреспондент “The Washington Post” или кто-то еще «на его стороне»?

А к проверяемой части относятся объективно существующие факты однобокости материала Билла – требующие разъяснения, чтобы определить, что это было: невнимательность, введение журналиста в заблуждение спикерами или переводчиком, какая-то идеологическая война американца на территории России, проявление коррупции или, возможно, какие-то другие варианты?

Так вот, Билл ответил мне исключительно на непроверяемые вопросы. А остальных словно не заметил. Ответы Билла кратко можно сформулировать так: «Я и моя газета никогда не берем денег за публикации и не слушаем диктата по этому поводу. И вообще, у нас высокие корпоративные стандарты и я им неукоснительно следую».

То есть, как обычно говорят в России в таких случаях – «отперся» от подозрений в получении денег. Да еще, по-видимому, сказал что, якобы, именно такой и должна быть журналистика “The Washington Post” (не раскрывая сути корпоративных требований к созданию материалов и не давая ссылки на источник, в котором они сформулированы).

Как и обещал, привожу текст Билла Ингланда полностью:

ПО-АНГЛИЙСКИ

Dear Yevgeny – The story had a Yekaterinburg dateline. That means I was there. I stayed at a hotel and traveled by taxi and by foot. I paid for all my expenses. The Washington Post has very strict reporting standards, which I adhere to. We pay our own way and accept no money. We do not take direction from anyone. The article that we print is ours and ours alone.

Many thanks for your interest.

Sincerely,
Will Englund




ПО-РУССКИ:

Уважаемый Евгений – в истории Екатеринбург указан как место создания материала. Это означает, что я был там. Я остановился в отеле, ездил на такси и ходил пешком. Я оплачивал все свои расходы. В “The Washington Post” очень строгие стандарты отчетности, которых я придерживаюсь. Мы платим сами и не принимаем никаких денег. Мы не следуем также ничьему диктату. Статья, которую мы публикуем — наша и только наша.

Большое спасибо за проявленный интерес.

Искренне Ваш,
Билл Ингланд


По моему мнению, из «13 вопросов американскому журналисту» (http://www.intermonitor.ru/13-voprosov-amerikanskomu-zhurnalistu-2/), отвечены вопросы 3, 5 и 12. Уверен, что это полностью исключает вариант, что журналист начал отвечать по порядку, но успел написать ответ лишь частично.

Напомню, какие вопросы остались не отвеченными корреспондентом ведущего американского издания, чтобы читатели сами оценили – что именно предпочел скрыть от общественности журналист.

1. Какова в «Washington Post» система принятия решения о политических материалах? Я имею в виду, является ли это решением журналиста или решением Главного Редактора, или может быть, каких-то других людей?

2. Чья была идея поехать в Россию и сделать статью о случае Аксаны Пановой?

4. Где Вы работали в России? Кто предоставил Вам это место для работы?

6. Кто составлял Вам список людей, у которых Вы брали интервью? Как Вы определяли, что это достаточно полный список?

7. Я не знаю, виновна Аксана Панова в преступлениях, в которых она обвиняется или нет. Я считаю, что только суд может это решить, а СМИ должны освещать для своих читателей как суд свое решение принимал.
Но почти любой абстрактный человек, которого обвиняют в преступлении, будет пытаться избежать наказания. Поэтому люди, у которых есть проблемы с законом, могут и лгать об обстоятельствах своих проблем. Даже больше – все оппоненты в любом конфликте обычно пытаются уверить каждого в своей позиции.
Вы согласны с этим?

8. Вы очень четко прояснили позицию Аксаны Пановой и ее друзей. Но как Вы проверяли, повстречались ли Вы с оппонентами Аксаны Пановой?

9. Почему Вы не встретились с руководителем полиции или прокурором, или, по крайней мере, не задали им вопросы по электронной почте? Или Вы пытались получить их комментарии, но не смогли? Если да – расскажите, как вы это делали?

10. Каким образом Вы пытались организовать встречу с губернатором Свердловской области? Почему Вы и не встретились с ним, и в статье не сказали об усилиях, которые прилагали для организации такой встречи?

11. Вы знаете русский язык в совершенстве? Если нет – кто был Вашим переводчиком?

13. В российских университетах бытует мнение, что журналист обязан показать точку зрения всех сторон любого конфликта. Это аксиома. Преподаватели говорят это молодым журналистам со студенческих лет. Есть ли что-то подобное в американской журналистской этике в целом, и в этическом кодексе или официальных правилах “Washington Post”?




К дополнительным доказательствам ангажированности журналиста “The Washington Post”, на мой взгляд, можно отнести описание его поведения Аксаной Пановой: «Позвонил Уильям, говорит, русские полицейские позорятся, пытаются на сайте TWP анонимные комменты, сделанные автопереводчиком выставлять. Выглядит нелепо. Смеется: никогда такого не видел» (http://nesekretno.ru/incidents/13579/Policiy_iz_za_dela_Aksani_Panovoi_zagovorila_po_angliiski).



Если верить Аксане Пановой, получается, что журналист американского издания явно сопереживает ей, он на ее стороне. Т.е. — он не объективен. На фоне продемонстрированного корреспондентом “The Washington Post” в ответе на мои вопросы нежелания выяснять позицию другой стороны конфликта — картина складывается недвусмысленная.
Добросовестный журналист, должен был описать ситуацию и дать позицию всех сторон, а Билл Ингланд дает только позицию одной из них. И, вместо того, чтобы выслушать и описать позицию оппонентов Аксаны Пановой, он ей названивает и вместе с ней хихикает — какие эти оппоненты, мол, плохие , со своими комментариями. Оставим вопрос – откуда известно, что это были именно полицейские, т.к. это уже ничего меняет в общей картине.

Даже не претендующие на объективность оппозиционные издания в России хотя бы как-то отражают точку зрения всех сторон конфликта. А тут издание, которое еще позавчера воспринималось как «образец для подражания» и «светоч демократии», совершает такие, недопустимые для объективного журналиста, поступки. Да еще под утверждения о строгом следовании корпоративным правилам.

Но день сюрпризов на этом не закончился. На фоне масштабного крушения стандартных российских представлений о якобы непредвзятости, честности и демократичности американской прессы, поведение российской полиции выглядит чуть ли не как демократическая революция.

Так, издание «Правда УрФО» написало (http://pravdaurfo.ru/news/amerikanskuyu-pressu-priglasyat-na-process-po-delu-panovoy) о том, что полиция Свердловской области пригласит на суд над Аксаной Пановой… того самого Билла Ингланда, который всячески пытался избежать общения с противниками героев своего сюжета: «ГУ МВД по Свердловской области пригласило на процесс по делу Аксаны Пановой журналиста из США. Процесс будет освещать колумнист The Washington Post, накануне выпустивший в своем издании материал о подозреваемой. В полиции считают, что присутствие представителя американского СМИ сделает процесс более открытым для общественности».

Ну что тут можно сказать? Наверное, не каждый американский корреспондент может так построить материал и общение с читателями, что даже полиция (!) в России (!) выглядит более честной и открытой, чем крупнейшее американское СМИ.


-- hound написал 25 июня 2013 8:10

CI-KP написал:
[q]
Ответы Билла кратко можно сформулировать так: «Я и моя газета никогда не берем денег за публикации
[/q]

Допускаю, что он сказал то, что считает правдой. Рядовые журналисты нечасто знают подноготную своих изданий.


-- Искендер написал 25 июня 2013 10:09

hound написал:
[q]
Рядовые журналисты нечасто знают подноготную своих изданий.
[/q]

Вряд ли лауреата Пулитцеровской премии (и обладателя ещё ряда престижных профессиональных наград), постоянного корреспондента "Вашингтон Пост" в Москве (т.е., по сути, шефа российского бюро TWP) можно назвать "рядовым журналистом".


-- CI-KP написал 25 июня 2013 11:26

hound написал:
[q]
Допускаю, что он сказал то, что считает правдой. Рядовые журналисты нечасто знают подноготную своих изданий.
[/q]

В любом случае, подача материала как "полное освещение проблемы, но только с одной стороны" - это ну никак не может быть нормой для приличного издания. Даже если делалось искренне и бесплатно, а не за пломбир с топпингом.

Ну а лично я рассматриваю такое (по подаче) вмешательство иностранного корреспондента во внутренние дела России примерно так же, как рассматривают ввод иностранных войск. И считаю, что имею моральное право попытаться дать отпор всеми доступными мне средствами.


-- hound написал 25 июня 2013 16:30

Искендер написал:
[q]
Вряд ли лауреата Пулитцеровской премии (и обладателя ещё ряда престижных профессиональных наград), постоянного корреспондента "Вашингтон Пост" в Москве (т.е., по сути, шефа российского бюро TWP) можно назвать "рядовым журналистом".
[/q]

Не знал. Тогда да - не мог не знать.


-- hound написал 25 июня 2013 16:31

CI-KP написал:
[q]
подача материала как "полное освещение проблемы, но только с одной стороны" - это ну никак не может быть нормой для приличного издания.
[/q]

Совершенно согласен.



-- Искендер написал 25 июня 2013 16:41

hound написал:
[q]
Не знал. Тогда да - не мог не знать.
[/q]

Угу. Да и я скорей поверю, в то, что с ним договаривались (если предположить, что это заказуха, что похоже), нежели с боссами в Вашингтоне.


-- hound написал 25 июня 2013 16:44

Искендер написал:
[q]
Да и я скорей поверю, в то, что с ним договаривались (если предположить, что это заказуха, что похоже), нежели с боссами в Вашингтоне.
[/q]

Если он зав. московским бюро - да, конечно, первоначальный контакт был наверняка именно с ним.



-- Искендер написал 25 июня 2013 16:48

hound написал:
[q]
Если он зав. московским бюро - да, конечно, первоначальный контакт был наверняка именно с ним.
[/q]

Однозначно. На лапу мог и не брать, конечно. Но не потому, что "это только у нас принято, а у них - ни-ни!", а в силу того, что тема удачно легла в редакционную политику издания.


-- hound написал 25 июня 2013 16:53

Искендер написал:
[q]
в силу того, что тема удачно легла в редакционную политику издания.
[/q]

Хм...
В силу этого обстоятельства он мог подготовить "правильный" материал без согласования с руководством.
И при этом взять.
А уж брал реально или не брал - мы свечку, кажется, не держали. :wink:


-- Искендер написал 25 июня 2013 17:00

hound написал:
[q]
В силу этого обстоятельства он мог подготовить "правильный" материал без согласования с руководством.
И при этом взять.
[/q]

Мог. А мог и не брать - мы, действительно, свечку не держали. Но ни первое, ни второе не отменяет предвзятости его статьи. "Нет мнения второй стороны конфликта - нет материала" © Он это наверняка знает.


-- hound написал 25 июня 2013 17:22

Искендер написал:
[q]
"Нет мнения второй стороны конфликта - нет материала"
[/q]

Небольшая коррекция.
Вторая сторона конфликта может и отказаться от своего комментария. Тогда в статье так и пишется: "Мы обратились к ..., но он отказался комментировать происходящее", или как-то так.


-- Искендер написал 25 июня 2013 18:27

hound написал:
[q]
Тогда в статье так и пишется: "Мы обратились к ..., но он отказался комментировать происходящее", или как-то так.
[/q]

Этого в статье нет? Зачем тогда об этом? Мы же конкретный случай рассматриваем?
А если с точки зрения "вообще", то при формулировке "Мы обратились, он отказался" - вторая сторона конфликта в материале есть. Только отказалась от комментариев.


-- hound написал 25 июня 2013 18:43

Искендер написал:
[q]
Этого в статье нет?
[/q]

Это означает, что к второй стороне вообще не обращались, а весь материал базируется исключительно на позиции одной стороны.
Вообще, это азы журналистики, а вовсе не высший пилотаж. Лауреат Пулитцеровской премии этого не может не знать просто по определению. Отсюда вывод однозначный - статья тенденциозная. Проплаченная или нет - это уже домыслы, но что тенденциозная - однозначно.


-- Искендер написал 25 июня 2013 19:12

hound написал:
[q]
Вообще, это азы журналистики, а вовсе не высший пилотаж. Лауреат Пулитцеровской премии этого не может не знать просто по определению. Отсюда вывод однозначный - статья тенденциозная. Проплаченная или нет - это уже домыслы, но что тенденциозная - однозначно.
[/q]

Я разве выше писал что-то иное? :smile:


-- hound написал 25 июня 2013 19:18

Искендер написал:
[q]
Я разве выше писал что-то иное?
[/q]

Да вроде нет. :wink:


-- CI-KP написал 25 июня 2013 20:19
А, учитывая, что толковый словарь говорит, что слово "ангажированный" имеет значение не только "продажный", но и просто "необъективный" - вполне уместно говорить об ангажированности Билла Ингланда, независимо от свечек.


-- Искендер написал 25 июня 2013 20:43
Ангажированный (ан-га-жи́-ро-ван-ный)
Прилагательное

Значения:

1. Предвзятый
2. Пристрастный
3. Билл Ингланд

Толковый словарь


-- CI-KP написал 25 июня 2013 20:48

Искендер написал:
[q]
3. Билл Ингланд
[/q]

:laugh: :hi: :good:


-- Искендер написал 25 июня 2013 20:49
:laugh:


-- hound написал 25 июня 2013 20:54
Небольшая ремарка - я бы порекомендовал заменить Билл на Уилл.


-- CI-KP написал 25 июня 2013 21:08

hound написал:
[q]
я бы порекомендовал заменить Билл на Уилл.
[/q]

А почему? Билл Гейтс и Билл Клинтон - тоже Уильямы, насколько я понимаю. В чем разница?


-- hound написал 25 июня 2013 21:25
Насколько я понял, это журналист - Will, а не William. Сокращенный вариант имени от William - Bill, но не Will.
Ну а "в традиции" в русском языке W передается как У.
Хотя, может, конечно он тоже William. Тогда Will - это журналистский псевдоним.
Как-то так.


-- CI-KP написал 25 июня 2013 21:37

hound написал:
[q]
Насколько я понял, это журналист - Will, а не William. Сокращенный вариант имени от William - Bill, но не Will.
Ну а "в традиции" в русском языке W передается как У.
Хотя, может, конечно он тоже William. Тогда Will - это журналистский псевдоним.
[/q]

В его профиле в Линкедине он William.
Ну а Гейтс или Клинтон - на мой взгляд, достаточно серьезные люди, чтобы считать, что "Билл" - цензурное слово :)
"Уилл" - это скорее ломание языка при произношении. Да и все, что на "уи" начинается, многими воспринимается как множественное число от "уй". ИМХО, конечно.



-- Искендер написал 25 июня 2013 21:42
William A. (Will) Englund (born March 30, 1953) is a foreign correspondent, for the Washington Post. (http://en.wikipedia.org/wiki/Will_Englund)

Will Englund (http://www.washingtonpost.com/will-englund/2011/03/02/AB55GIQ_page.html)


-- Искендер написал 25 июня 2013 21:43

CI-KP написал:
[q]
Да и все, что на "уи" начинается, многими воспринимается как множественное число от "уй".
[/q]

Может и не без оснований...


-- hound написал 25 июня 2013 23:26

CI-KP написал:
[q]
В его профиле в Линкедине он William.
[/q]

Бог его знает...
Но вот в рунете он все же Уилл. Если не везде, то почти везде. Поэтому для правильной индексации я бы все-таки написал Уилл.
Но это в сущности мелочь, и никак не меняет сути того, что обсуждаемая здесь его статья явно ангажированная.


-- CI-KP написал 26 июня 2013 0:19

hound написал:
[q]
Но это в сущности мелочь, и никак не меняет сути того, что обсуждаемая здесь его статья явно ангажированная.
[/q]

Это да. Тем более, что прочие издания вполне справились с задачей идентификации пулитцеровского лауреата, подзабывшего, видимо, из-за московской экологии, азы журналистики.

Вот, например, Федпресс:

Обзор прессы: свердловская полиция обогнала «Вашингтон пост» по информоткрытости

fedpress.ru/news/press_review/review_press/1372161010-obzor-pressy-sverdlovskaya-politsiya-obognala-vashington-post-po-informotkrytosti

ЕКАТЕРИНБУРГ, ВАШИНГТОН, 25 июня, РИА ФедералПресс. Мы продолжаем рубрику «Обзор прессы», в которой публикуются самые интересные новости мировых, российских и региональных СМИ. Сегодня вы узнаете, как свердловское ГУ МВД продемонстрировало больше информационной открытости, чем влиятельная американская газета «Вашингтон Пост».

Ряд свердловских СМИ уделили в своих публикациях внимание теме, поднятой в материале агентства «Интермонитор» «13 вопросов американскому журналисту». Представители журналистского сообщества, кроме того, заявили автору материала о своем интересе к продолжению тестирования реалий американской журналистики в России, которую в материале сравнивают с тяжело больным человеком – люди, которые ему сопереживают, морально готовы к утрате, но все же надеются на чудо.

Поводом стал материал корреспондента «The Washington Post» Уилла Ингланда (Will Englund), который, считают в «Интермониторе», развеял остатки надежд поклонников честной журналистики, и выпустил материал с признаками ангажированности о событиях на Урале.

В материале «Интермонитора» напоминают, что ими были заданы Уиллу Ингланду 13 вопросов, относящихся к обстоятельствам написания им статьи по уголовному процессу над Аксаной Пановой. Журналист ответил на 3 из них.

Уилл ответил исключительно на непроверяемые вопросы. Ответы кратко можно сформулировать так: «Я и моя газета никогда не берем денег за публикации и не слушаем диктата по этому поводу. И вообще, у нас высокие корпоративные стандарты и я им неукоснительно следую».

То есть, как обычно говорят в России в таких случаях – «отперся» от подозрений в получении денег.

Текст Уилла Ингланда полностью:

Уважаемый Евгений – в истории Екатеринбург указан как место создания материала. Это означает, что я был там. Я остановился в отеле, ездил на такси и ходил пешком. Я оплачивал все свои расходы. В “The Washington Post” очень строгие стандарты отчетности, которых я придерживаюсь. Мы платим сами и не принимаем никаких денег. Мы не следуем также ничьему диктату. Статья, которую мы публикуем — наша и только наша.

Большое спасибо за проявленный интерес.

Искренне Ваш,
Уилл Ингланд

Неотвеченные вопросы:

1. Какова в «Washington Post» система принятия решения о политических материалах? Я имею в виду, является ли это решением журналиста или решением Главного Редактора, или может быть, каких-то других людей?

2. Чья была идея поехать в Россию и сделать статью о случае Аксаны Пановой?

4. Где Вы работали в России? Кто предоставил Вам это место для работы?

6. Кто составлял Вам список людей, у которых Вы брали интервью? Как Вы определяли, что это достаточно полный список?

7. Я не знаю, виновна Аксана Панова в преступлениях, в которых она обвиняется или нет. Я считаю, что только суд может это решить, а СМИ должны освещать для своих читателей как суд свое решение принимал.

Но почти любой абстрактный человек, которого обвиняют в преступлении, будет пытаться избежать наказания. Поэтому люди, у которых есть проблемы с законом, могут и лгать об обстоятельствах своих проблем. Даже больше – все оппоненты в любом конфликте обычно пытаются уверить каждого в своей позиции.
Вы согласны с этим?

8. Вы очень четко прояснили позицию Аксаны Пановой и ее друзей. Но как Вы проверяли, повстречались ли Вы с оппонентами Аксаны Пановой?

9. Почему Вы не встретились с руководителем полиции или прокурором, или, по крайней мере, не задали им вопросы по электронной почте? Или Вы пытались получить их комментарии, но не смогли? Если да – расскажите, как вы это делали?

10. Каким образом Вы пытались организовать встречу с губернатором Свердловской области? Почему Вы и не встретились с ним, и в статье не сказали об усилиях, которые прилагали для организации такой встречи?

11. Вы знаете русский язык в совершенстве? Если нет – кто был Вашим переводчиком?

13. В российских университетах бытует мнение, что журналист обязан показать точку зрения всех сторон любого конфликта. Это аксиома. Преподаватели говорят это молодым журналистам со студенческих лет. Есть ли что-то подобное в американской журналистской этике в целом, и в этическом кодексе или официальных правилах “Washington Post”?

К дополнительным доказательствам ангажированности журналиста «The Washington Post» отнесят описание его поведения Аксаной Пановой: «Позвонил Уильям, говорит, русские полицейские позорятся, пытаются на сайте TWP анонимные комменты, сделанные автопереводчиком выставлять. Выглядит нелепо. Смеется: никогда такого не видел».

Если верить Аксане Пановой, пишет «Интермонитор», получается, что журналист американского издания явно сопереживает ей, он на ее стороне. Вместо того, чтобы выслушать и описать позицию оппонентов Аксаны Пановой, он ей названивает и вместе с ней хихикает – какие эти оппоненты, мол, плохие , со своими комментариями. Оставим вопрос – откуда известно, что это были именно полицейские.

На фоне масштабного крушения стандартных российских представлений о якобы непредвзятости, честности и демократичности американской прессы, поведение российской полиции выглядит чуть ли не как демократическая революция.

Полиция Свердловской области пригласит на суд над Аксаной Пановой… того самого Билла Ингланда, который всячески пытался избежать общения с противниками героев своего сюжета: «ГУ МВД по Свердловской области пригласило на процесс по делу Аксаны Пановой журналиста из США. Процесс будет освещать колумнист «The Washington Post», накануне выпустивший в своем издании материал о подозреваемой. В полиции считают, что присутствие представителя американского СМИ сделает процесс более открытым для общественности».

Наверное, не каждый американский корреспондент может так построить материал и общение с читателями, что даже полиция в России выглядит более честной и открытой, чем крупнейшее американское СМИ.


-- CI-KP написал 28 июня 2013 11:17
Цитирую по моему блогу

Оффтоп. Если кому интересно продолжение кейса по «Washington Post»

yushchuk.livejournal.com/353738.html

Продолжение истории (http://yushchuk.livejournal.com/353317.html) по пробуждению у американского корреспондента воспоминаний о принципах честной журналистики.

P.S. Кто захочет поорать на тему "Ментовская пропаганда!", предлагаю сперва подумать - кто виноват, что шеф русского бюро "Вашингтон пост" ведет себя хуже русского мента? Ему свои вопли и адресуйте. И зеркало подарите - пусть смотрит, на кого пенять.

Даже до «Washington Post» можно достучаться — если стучать по болевым точкам?


Источник - Интермонитор.ру (http://www.intermonitor.ru/dazhe-do-washington-post-mozhno-dostuchatsya-esli-stuchat-po-bolevym-tochkam/)

(http://www.intermonitor.ru/wp-content/uploads/2013/06/%D0%93%D0%A3-%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82-300x225.jpg)


ГУ МВД по Cвердловской области разместило на своем сайте информацию о том, что Уилл Энглунд (Will Englund), по сути, являющийся шефом русского бюро ведущего американского издания «The Washington Post» ответил на обращение свердловской полиции.

Учитывая предысторию вопроса, правильнее было бы сказать, что «Уилл Энглунд (Will Englund), по сути, являющийся шефом русского бюро ведущего американского издания «The Washington Post», был вынужден отреагировать на публично предъявленные ему претензии со стороны журналистов Свердловской области и свердловской полиции».

Невозможно поверить в то, что 60-летний американский корреспондент, работающий в «The Washington Post» в течение трех лет, спонтанно вспомнил азы журналистской работы, которые перед этим так же спонтанно забыл. Гораздо более логичным представляется вариант, что Уилл Энглунд (Will Englund) стал всерьез опасаться за свою репутацию после того, как его материал об уголовном деле бывшего редактора Ура.ру Аксаны Пановой был доказательно оценен как ангажированный.

И дело здесь не в том, правильно или неправильно расследовалось «дело Пановой» — с этим предстоит разбираться суду, который предполагается вести в открытом режиме, что дает возможность любому человеку оценить доказательства, приводимые сторонами и обоснованность решения, которое примет судья, каким бы это решение ни было. Дело в том, что журналист «The Washington Post» Уилл Энглунд (Will Englund) сделал по конфликтной ситуации совершенно однобокий материал, показав точку зрения только одной из сторон конфликта.

Учитывая, что Уилл Энглунд является опытным работником СМИ и даже лауреатом Пулитцеровской премии, списать такое поведение иностранного журналиста на неумение писать статьи невозможно. Было очевидно, что за этим фактом стоят какие-то другие обстоятельства, мотивирующие видного журналиста на нарушение основных принципов независимой и непредвзятой журналистики.

Главный редактор издания «Интермонитор.ру» Евгений Ющук попытался разобраться в ситуации – предполагая, что журналиста могли, например, ввести в заблуждение те, кто готовил его командировку в Екатеринбург. Но он не исключал и более прозаических вариантов – что Уилл Энглунд, например, был мотивирован к нарушению основных принципов журналистики на основе политических пристрастий, редакционной политики «The Washington Post» или, уж вовсе банально, вознаграждения в каком-либо виде.

Для прояснения всех обстоятельств написания материала Уиллом Энглундом, «Интермонитор» задал ему вопросы в статье «13 вопросов американскому журналисту» (http://www.intermonitor.ru/13-voprosov-amerikanskomu-zhurnalistu-2/). В случае ответа на эти вопросы, полностью прояснилась бы картина написания Уиллом Энглундом его материала, и стало бы понятно, на ком лежит ответственность за скандальный результат этой работы.
Несомненно, журналист, добросовестно выполняющий свою работу и не забывающий про этические правила журналистики, ответил бы без проблем, т.к., прежде всего, он сам должен быть заинтересован отмести подозрения в ангажированности (а Уилл Энглунд был заподозрен даже в проплаченности).

Однако шеф русского бюро «The Washington Post» Уилл Энглунд от ответов на заданные ему вопросы уклонился, ответив на три из тринадцати. Причем эти три ответа относились к заведомо непроверяемым и представляют из себя, скорее, категорическое отрицание заказной (и оплаченной) работы в интересах одной из сторон конфликта, нежели попытку прояснения обстоятельств появления материала за подписью лауреата Пулитцеровской премии, за который в России порицали бы даже журналиста-стажера.

Полиция Свердловской области продемонстрировала готовность к открытости, выразила готовность ответить на вопросы корреспондента «The Washington Post» и пригласила американца на суд (http://66.mvd.ru/news/item/1066691/), чтобы тот мог освещать ход процесса объективно и в полной мере.

Подробности этой истории, местами напоминающей сюжет фильма «Их поменяли местами», можно увидеть в материале «Интермонитора» «Журналист «The Washington Post» совершил невозможное: доказал, что российская полиция честнее американского СМИ?» (http://www.intermonitor.ru/zhurnalist-the-washington-post-sovershil-nevozmozhnoe-dokazal-chto-rossijskaya-policiya-chestnee-amerikanskogo-smi/).

Факт явной ангажированности многоопытного журналиста крупного американского издания получил широкий общественный резонанс. Сперва издания «Вечерние ведомости» и «Правда УрФо» выразили крайнее удивление явной предвзятостью якобы независимого и объективного издания. Затем к обсуждению аномалий в поведении американского журналиста и необычной реакции свердловской полиции на это поведение подключились, как крупнейшие свердловские порталы e1.ru и 66.ru, так и федеральные СМИ.

Далее дискуссия перешла также в блоги и Фейсбук, началось обсуждение на Интернет-форумах, где одни, свято верящие в правильность всего, что делают «там», заявляли: «Ничего он (журналист TWP) никому не должен!», а другие отмечали, что американские СМИ лишь создают себе образ непредвзятых и честных, но такими отнюдь не являются.

Некоторые комментаторы высказывались в отношении Уилла Энглунда крайне резко – как, например, один из комментаторов на портале 66.ru (http://66.ru/news/entertainment/139690/) (сохранена орфография и стилистика автора): «1. Возвращаемся к стандартам журналистики. ВаПо никогда бы не напечатал в подобном стиле статью о любом американском процессе, без ссылки на противную сторону или полицию.
Здесь просто «профессионал» забыл вставить хотя бы магическое что «полиция уклонилась от комментариев» с оглядкой на то что писал про страну где медведи гуляют по улицам и не рассчитывал что к нему в форум полезут тролли из ГУВД со скверный английским в поисках справедливости.

Я вообще относительно представляю как эта статья появилась, т.к. имею представление как американская журналистика работает в таких вопросах. Это 90% заказуха, при том скорее всего коммерческая. С учётом тематики, качества и подачи это могло стоить порядка 20-30, максимум чуть дороже 50 тысяч долларов несмотря на мировую величину издания- …»

2. «Вы слышали что-то а профессиональных стандартах в журналистике? Настоящий репортер обязан общаться с каждой шавкой, которая бегает около темы, о которой он пишет.
Если он от этого отказывается, то его творчество не более чем заказуха, коммерческая или политическая.
Если он проигнорирует заявление то можно что угодно говорить про путинских шавок, пресслужба ГУВД области после этого будет более достойна Пулицеровской премии этого писаки».


Вероятно, эти обстоятельства и привели к тому, что Уилл Энглунд не стал далее рисковать собственной репутацией и репутацией «The Washington Post», и вышел на контакт с полицией Свердловской области. Энглунд сделал вид, что никакой проблемы не существует и перевел беседу в деловое русло.

В частности, портал ГУ МВД по Свердловской области сегодня сообщил (http://66.mvd.ru/news/item/1069833/):

Журналист «Вашингтон пост» ответил пресс-службе ГУ МВД России по Свердловской области

27 июня на электронную почту пресс-службы ГУ МВД России по Свердловской области поступило письмо от постоянного корреспондента «Вашингтон Пост» в Москве, содержание которого приводится ниже:

вопросы от газеты Вашингтон Пост
От кого: «The Washington Post Moscow Bureau»
Кому:

Сегодня, 15:16 важное

В пресс-службу полиции

Свердловской области

Разрешите поблагодарить Вас за Ваше сообщение и приглашение. Меня воодушевляет тот факт, что есть такое управление полиции, которое хочет быть открытым с прессой, особенно с иностранной. Мне очень часто приходилось встречаться с обратной ситуацией, когда представители полиции просто отказывались отвечать на любые вопросы, касающиеся открытых уголовных дел.

К сожалению, из-за стоимости поездки и из-за срочной работы в Москве я не смогу приехать в Екатеринбург в ближайшее время. Поэтому я надеюсь, что Вы сможете ответить на вопросы по электронной почте…

Английский текст:

To the Press Service of the headquarters of Ministry of interior of Sverdlovsk region:

Many thanks for your message and your invitation. It is encouraging to find a police department that is so willing to be open with the press, especially the foreign press. Far too often, I have found, police officials in this country simply refuse to answer questions about open criminal cases.

Unfortunately, because of the expense of the trip and the press of news here in Moscow, I will not be able to make a return visit to Yekaterinburg anytime in the near future.

So I hope you might be willing to provide some answers to questions via email. For example…

Далее господин Ингланд (Englund) предоставил ряд вопросов, касающихся расследования уголовного дела по обвинению бывшего шеф-редактора РИА «Ура.ру» О.Р. Пановой в мошенничестве, вымогательстве и злоупотреблении полномочиями. Кроме того, в адрес Главного управления от журналиста «Вашингтон пост» поступил еще ряд вопросов, не относящихся к данному расследованию.

Исполняющий обязанности начальника ГУ МВД России по Свердловской области полковник полиции Владимир Романюк дал указание пресс-службе совместно с компетентными в данном вопросе специалистами подготовить ответы и в кратчайший срок направить их господину Ингланду (Englund).

Свердловская полиция благодарна за оперативное реагирование журналиста уважаемого издания на обращение к нему и выражает сожаление по поводу невозможности личного общения представителей Главного управления МВД России по Свердловской области с постоянным корреспондентом «Вашингтон Пост» в Москве


Коллаж по материалам сайтов inonews.ru и 66.mvd.ru

Текст: Филипп Юдин


-- hound написал 28 июня 2013 18:05
Я вот думаю - как такой опытный и, без сомнения - отнюдь не рядовой журналист мог совершить такую школярскую ошибку, как вообще не упомянуть о мнении второй стороны? Ведь фраза типа "мы обратились, они отказались" всегда ставит отказавшуюся сторону в невыгодное положение. А одной из фигур высшего пилотажа в журналистике считается как раз обратиться за комментарием так, чтобы тебе гарантированно в нем отказали, но при этом сам запрос выглядел красиво. Я полагаю, что такой опытный журналист, как Билл (Уилл) наверняка в совершенстве владеет этим приемом. Но - не использовал его. А совершил школярскую ошибку.
Может быть, он совершил ее намеренно? Так могло быть, если на него давило его начальство, а сам этот заказ исполнять не хотел. Но приказы начальства надо исполнять. И тогда хитрый Билл (Уилл) исполнил это так, чтобы ангажированность была налицо.


-- Искендер написал 28 июня 2013 18:14
А глупое начальство, которое требовало с него одиозный материал, не проконтролировало чистоту исполнения? И Билл - этакий бунтарь - поставил себя под гарантированный удар, должным образом не отработав указивку? "Не верю!" ©


-- hound написал 28 июня 2013 18:23

Искендер написал:
[q]
А глупое начальство, которое требовало с него одиозный материал, не проконтролировало чистоту исполнения?
[/q]

Могло проскочить.
В моей практике подобные вещи случались. Большая газета - это большой организм. Биллу (Уиллу) могла придти указивка от его начальства, он сделал (намеренно) так, как сделал, выпускающий редактор (ответсек) мог быть не в курсе и пропустил (особенно если Билл (Уилл) сделал для него приписку - "по указанию имярека").
Повторю - в моей практике мне доподлинно известно о двух таких случаях. Ну а потом жур делает честные глаза и говорит, что хотел все сделать в самом лучшем виде.
Я бы хотел отметить, что если принять эту версию, в некрасивом свете предстает уже не просто журналист, который таким образом подставил уважаемое издание, а само издание выглядит не комильфо. Что много серьезнее.


-- Искендер написал 28 июня 2013 19:04
Думаю, Вы усложняете то, что на самом деле просто - Билли банально сработал по принципу "и так пойдет". Не ожидав, что в статью вцепятся, станут разбирать, отвечать (да ещё и на английском), тем самым создавая резонанс.


-- CI-KP написал 28 июня 2013 19:08

hound написал:
[q]
Я бы хотел отметить, что если принять эту версию, в некрасивом свете предстает уже не просто журналист, который таким образом подставил уважаемое издание, а само издание выглядит не комильфо. Что много серьезнее.
[/q]

В принципе, издание и так уже выглядит. Корреспондент же не в личном блоге разместил свой материал, а на сайте издания.


-- hound написал 28 июня 2013 19:10

Искендер написал:
[q]
Не ожидав, что в статью вцепятся, станут разбирать, отвечать (да ещё и на английском), тем самым создавая резонанс.
[/q]

Да, я тоже так думаю. Это стало неприятной неожиданностью и для него, и для всего издания.


-- hound написал 28 июня 2013 19:13

CI-KP написал:
[q]
В принципе, издание и так уже выглядит. Корреспондент же не в личном блоге разместил свой материал, а на сайте издания.
[/q]

Да. Но вместе с тем есть разница между "нечистоплотный журналист подставил свое уважаемое издание" и "нечистоплотность есть редакционная политика издания".


-- hound написал 28 июня 2013 19:15

Искендер написал:
[q]
на самом деле просто - Билли банально сработал по принципу "и так пойдет"
[/q]

Да, это тоже вполне реальная версия. "Что эти тоталитарные русские вообще понимают в свободной журналистике"?


-- Искендер написал 28 июня 2013 19:15

hound написал:
[q]
Да, это тоже вполне реальная версия. "Что эти тоталитарные русские вообще понимают в свободной журналистике"?
[/q]

Это уж точно куда как более вероятно, чем то, что Билли этакий саботажник, газетный Сноуден, тайно борющийся за Правду™


-- hound написал 28 июня 2013 19:35

Искендер написал:
[q]
Билли этакий саботажник, газетный Сноуден, тайно борющийся за Правду™
[/q]

По моему опыту - среди журналистов очень нередко встречаются фрондеры, а вот среди руководства СМИ - крайне редко.


-- Искендер написал 28 июня 2013 19:54

hound написал:
[q]
По моему опыту - среди журналистов очень нередко встречаются фрондеры, а вот среди руководства СМИ - крайне редко.
[/q]

60 лет, третий срок в РФ, в активе десятки (если не сотни) статей (http://www.washingtonpost.com/will-englund/2011/03/02/AB55GIQ_viewAll.html), ("Russian opposition calls for festival of resistance to end United Russia’s reign", "Russian blogger Alexei Navalny in spotlight after arrest") и вдруг фрондёрство прорезалось? "Ньет! Я болше нье могу писать такойе!" Ага.


-- hound написал 28 июня 2013 19:58

Искендер написал:
[q]
вдруг фрондёрство прорезалось?
[/q]

Я не могу на этот счет ничего сказать. Я его не знаю. Да и статей его не читал - вот эта первая. Вообще о нем и не слышал никогда...
Наверное, можно проанализировать его статьи и сделать какой-то вывод, но честно говоря, не до него :wink:


-- Искендер написал 28 июня 2013 20:00
Из его статьи "In Moscow, peaceful protest turns violent"

(http://www.washingtonpost.com/rf/image_404h/2010-2019/WashingtonPost/2012/05/06/Foreign/Images/2012-05-06T180142Z_01_DEN05_RTRIDSP_3_RUSSIA-PROTESTS-CLASHES.jpg)

Подпись под фото: Russian riot police beat protesters with batons and hauled away dozens on Sunday after skirmishes broke out at a demonstration in Moscow against Vladimir Putin on the eve of his return to the presidency.

Начало материала: Thousands of political protesters turned out in Moscow on Sunday, the day before Vladimir Putin’s presidential inauguration, and were met with a menacing and violent police response.

The authorities showed that they were in a far less tolerant mood than they had been during anti-government demonstrations over the winter, as squads of police officers in riot gear made repeated forays into the taunting and defiant crowd, striking out with nightsticks and detaining more than 450 people. But the protest also indicated that despite Putin’s election victory in March, the opposition hasn’t petered out and isn’t going away.

А вот с Пановой решил всем глаза открыть. :yes:


-- hound написал 28 июня 2013 20:44

Искендер написал:
[q]
Из его статьи
[/q]

Ну вот я прочитал - ничего крамольного как-то не узрел... Так он ведь и было.
Насчет Пановой - тут весь цимес в том, что он ведь никак вообще не обозначил позицию второй стороны. О чем мы, собственно, и говорим.


-- Искендер написал 28 июня 2013 20:59
В смысле, чего было? "Полиция избила дубинками протестующих"? Уважаемый Хаунд, да у нас когда полицейский вламывает одному "протестующему", это сразу становится поводом для криков минимум на неделю. С фотками, перепостами и лайками. Я вот помню, как винтили тех, кто кидал в полицию куски асфальта. Это, кстати, в статье упоминается - что "на полицию обрушился град... (далее перечисляется чем кидались)". Помню, как потом "общественность" бесновалась по поводу повинченых. Будь там действительно "избитые полицией" (да ещё и во множественном числе) - этими "жертвами режима" весь инет был бы увешан. Да, наверное кому-то из таких метателей и дубинкой вломили - есть за что. Не было ни водометов, ни резиновых пуль - всего того, что обязательно бы применила американская полиция в таком случае. Но, тем не менее, "Полиция избила дубинками протестующих". Вот, прям так - месили всех. Т.е., нормальный такой взгляд американского журналиста, честно отрабатывающего свой доллар в рамках редакционной политики своего издания. С чего вдруг тут он решил бы подставить свою газету?


-- hound написал 29 июня 2013 8:25

Искендер написал:
[q]
Не было ни водометов, ни резиновых пуль - всего того, что обязательно бы применила американская полиция в таком случае
[/q]

Не было - он и не написал. Написал, что видел. Так что - да, нормальный американский журналист.
А вот с Пановой - да, здесь налицо ангажированность, и это уже не вопрос - тут обсуждать нечего. Можно лишь обсуждать - какова конкретно модель ангажированности в данном случае, что мы, собственно, и делаем.


-- Искендер написал 29 июня 2013 11:03

hound написал:
[q]
Не было - он и не написал. Написал, что видел. Так что - да, нормальный американский журналист.
[/q]

Уважаемый Хаунд, Вы же поняли о чём я, хоть и делаете вид, что нет. :smile:
Речь вовсе не о том, что он написал то, что видел. А о том - куда он сместил акценты. Конечно, сделал он это довольно тонко. Так, что рядовой читатель вряд ли сможет выделить и понять разумом, но это и нужно - он должен лишь почувствовать и посочувствовать. На то и расчёт. А вот Вы, полагаю, эту хитрость видите не хуже меня. Журналист, прекрасно знающий как жестко реагирует полиция в других странах (ну, в своей-то - как минимум) на вот такое поведение толпы (когда в полицию кусками асфальта кидаются), явно занимает сторону протестующих. Да, замечает, что те кидались в полицию, но акцентирует (незаметно, но явно), что "Полиция избила дубинками протестующих". Ну, вот так - всех избила дубинками. Именно так читается. К тому же, Вы точно знаете правила составления текстов и знаете что такое лид и какая информация в него выносится - ключевая. Тут она: "Тысячи человек вышли на политические протесты в воскресенье в Москве за день до инаугурации Владимира Путина и были встречены жестким насилием полиции". Роль заголовка Вы тоже знаете. Тут он: "Мирный протест обернулся насилием".

Если бы он занял сторону полиции, то в лиде, скорее всего, было бы что-то вроде: "Сотрудники московской полиции были атакованы толпами агрессивных людей и были вынуждены применить силу". Например. И заголовок был бы явно другим. А если бы хотел остаться нейтральным, то: "В Москве произошли столкновения между полицией и демонстрантами. Протестующие атаковали полицейских камнями и палками, полиция применила дубинки". Вот, где-то так. И заголовки в этих случаях были бы другими. И фото бы другое стояло. И подпись под фото была бы не: "Russian riot police beat protesters with batons..." ("Русский ОМОН избил протестующих дубинками"), а совсем иная.

Но акценты поставлены так, как они поставлены: протест мирный и политический, полиция жестокая и применила насилие, тысячи вышли, чтобы протестовать против Путина (мирно вышли), полиция всех отмудохала. Ага, американский журналист. As is.


-- CI-KP написал 29 июня 2013 11:48

Искендер написал:
[q]
Речь вовсе не о том, что он написал то, что видел. А о том - куда он сместил акценты. Конечно, сделал он это довольно тонко.
[/q]

Ну тут, на мой взгляд, он в своем праве. Странно было бы требовать, например, от Russia Today не смещать акценты. Однако акценты ПОСЛЕ показа фактов - это одно, а вот ВМЕСТО - совсем другое.
Приведенные статьи позволяют предположить, что Энглунд мог сваять свою нетленку по Екатерибургу не за деньги, а за идею (или сваять за деньги, но со скидкой, т.к. и за идею тоже). Но сами по себе они все же укладываются в русло заказа его Родины на образ "кровавого режима". Отрабатывать заказ своей Родины вправе любой журналист. Но и драть его за топорную работу с перебором страна пребывания также вправе.


-- CI-KP написал 29 июня 2013 11:51
В ситуации, когда даже Латынина, которую лично я считаю психически нездоровым человеком, причем, по моему мнению, на момент заболевания она к интеллектуальной элите своего подъезда не факт, что относилась - и та, делая материал по теме, затронутой Энглундом, привела позицию полиции и губернатора. Кстати, всего лишь выпустила без обработки прямую речь, и это создало образ недалеких мужланов.
А Энглунд даже этим заморачиваться не стал. Такое впечатление, как если бы мужик на денек удрал от жены, а потом отписался дежурными фразами полученными от организаторов банкета.


-- Искендер написал 29 июня 2013 12:03

CI-KP написал:
[q]
Ну тут, на мой взгляд, он в своем праве.
[/q]

Разве я говорю, что "права не имел"? Я его даже и не осуждаю - человек делал свою работу. Но понимать его политические пристрастия и/или рамки редакционной политики TWP, которых он придерживается, важно для ответа на вопрос уважаемого Хаунда: "Не могло ли так случиться, что мистер Инглунд намеренно сделал грубую ошибку, чтоб показать явную ангажированность статьи о Пановой?" Мой ответ - нет, он этого не делал. Потому что:

CI-KP написал:
[q]
Энглунд мог сваять свою нетленку по Екатерибургу не за деньги, а за идею (или сваять за деньги, но со скидкой, т.к. и за идею тоже). Но сами по себе они все же укладываются в русло заказа его Родины на образ "кровавого режима".
[/q]

:yes:

Потому, как наиболее вероятное, я считаю, что он просто небрежно отработал заказ, сделав скидку на these Russians. И не надо стимулировать свой СПГС. Оккам осуждает.


CI-KP написал:
[q]
Но и драть его за топорную работу с перебором страна пребывания также вправе.
[/q]

Ну, а это вообще без комментариев и без сомнения.


-- hound написал 29 июня 2013 12:21

CI-KP написал:
[q]
Но и драть его за топорную работу с перебором страна пребывания также вправе.
[/q]

И собственное начальство - тоже. :wink:


-- CI-KP написал 29 июня 2013 12:22
Ага и ага :)


-- hound написал 29 июня 2013 12:22

Искендер написал:
[q]
Потому, как наиболее вероятное, я считаю, что он просто небрежно отработал заказ, сделав скидку на these Russians.
[/q]

Я вполне допускаю, что эта версия - правильная.
Но не исключаю и своей.


-- Искендер написал 29 июня 2013 12:26

hound написал:
[q]
Но не исключаю и своей.
[/q]

Вы в своём праве. :yes:


Этот форум работает на скрипте Intellect Board
© 2004-2007, 4X_Pro, Объединенный Открытый Проект